違法民泊はいかん

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170622-00000001-kyt-soci

京都市は21日、2016年の観光総合調査の結果を発表した。市内を訪れた観光客のうち、無許可の違法民泊の利用者が110万人程度に上るとの推計値を初めて算出した。1年間に訪れる修学旅行生と同じ規模の観光客が違法民泊を利用していることになり、市は「市民の安全、安心の面で大きな課題がある」と危機感を強めている。
6/22 京都新聞より抜粋

観光都市である京都は今、ホテルの建設ラッシュで一部、不動産のバブルが起きているところもあります

国際交流の場として民泊は良いと思うのですが、きちんとコンプライアンスにのっとりしてほしいですね。

ゲストハウス、簡易宿所、プチホテルといわれるものをきちんと運営しようとすると消防法や旅館業の許可や届け出をしなければいけません

違法な運営をされている方はなぜこのような手続きを踏まなければいけないかきちんと考えてほしいところですね

大げさかもしれませんが、一時であれ、人の命を預かるわけです

衛生面、安全面できちんとしたサービスを提供してこそ「おもてなし」の精神ではないでしょうか

アイプランニングでもプチホテルやゲストハウスの案件をいくつかいただいております

正直な話・・・・お役所さんがパンク状態で手続きにすっごい時間がかかります

許認可を取ろうとお考えの方は少しでも早く行動に移されることをお勧めいたします

アイプランニングではゲストハウスやプチホテルの設計や旅館業、消防関係の許認可の手続きも行えます

お悩みの方はお気軽にご連絡ください

文字の羅列のブログでごめんなさい

貸す方も借りる方も気持ちの良い思い出が作れる環境にしたいですね

In Kyoto, a tourist city, there are some real estate bubbles occurring in the construction rush of the hotel now

I think that public holiday is good as a place of international exchange, but I want you to be compliant with compliance properly.

In order to properly operate what is said to be a guest house, a simple residence, a petit hotel, we have to give permission and notification of the fire law and the ryokan business

Those who are illegally managed need to know why they have to take such procedures

It may be exaggerated, but I will keep my life safe either temporarily

Whether it is the spirit of “OMOTENASHI” is to provide a neat service in terms of hygiene and safety

Even in i-planning we have several projects of petit hotels and guest houses

Honest talk · · · It takes a lot of time for the procedure with your office in a punctured state

We encourage people who think to get approval will be moved to action as soon as possible

In i-planning you can also do the design of the guest house and the petit hotel, the ryokan work, the procedure of the permission and approval of the fire relation

If you are worried, please do not hesitate to contact us

I’m sorry for blogging of characters

I would like to create an environment where lenders and borrowers can create pleasant memories

I am thinking whether there is a wrong place because the sentence is being converted by the translation function

Please note

前の記事

新店カフェの設計中☕

次の記事

Y様邸新築ご紹介🏠